Önfeláldozás!

“זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר צִוָּה יְ־הֹוָ־ה לֵאמֹר דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְיִקְחוּ אֵלֶיךָ פָרָה אֲדֻמָּה תְּמִימָה”

“Zot chukát háTorá áser civá HáSém lémor dábér el bnéj Jiszráél vöjikchu élechá Párá Ádumá Tmimá”

“Ez a tannak törvénye, melyet az Ö-való parancsolt, mondván: Szólj Izrael fiaihoz, hogy hozzanak hozzád egy vörös tehenet, épet…” /MIV/19:2 Chukát /

Miért azt mondja a Tóra, hogy “זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה”, “Zot chukát háTorá”, “Ez a Tannak a törvénye”, ahelyett, hogy “זֹאת חֻקַּת פָרָה אֲדֻמָּה” “Zot chukát Párá Ádumá” “Ez a vörös tehén törvénye”?

A vörös tehénnel kapcsolatos törvények ellentmondásosak. Mikor a folyóvízzel összekevert elégetett vörös tehén hamuját egy halott emberi test érintése által tisztátalanná vált emberre hintették, az spirituálisan megtisztult, viszont azok a spirituálisan tiszta zsidók, akik a szertartásban részt vettek, tisztátalanná váltak.

Azok az emberek, akik ki lettek jelölve a vörös tehén elkészítésére joggal reklamálhattak volna:

“Miért legyünk mi tisztátalanok azok miatt akik nem vigyáztak eléggé, hogy ne érintsenek meg halottat?”

A vörös tehén törvényén keresztül így arra (is) tanít minket a Tóra ezen szakasza, hogy egy zsidónak segítenie kell egy másik zsidón még akkor is, ha ez “tisztátalanná” teszi a segítőt, vagyis ha ez önfeláldozással is jár!

“זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה”, “Zot chukát háTorá”, “Ez a Tórának a törvénye”, és még ha ezt nehéz is megértenünk, bátran gyakorolhatjuk saját életünkben nap mint nap!

Lefkovics Kornél